Translation of "come before" in Italian


How to use "come before" in sentences:

And God said unto Noah, The end of all flesh is come before me; for the earth is filled with violence through them; and, behold, I will destroy them with the earth.
Allora Dio disse a Noè: «E' venuta per me la fine di ogni uomo, perché la terra, per causa loro, è piena di violenza; ecco, io li distruggerò insieme con la terra
If any man trespass against his neighbour, and an oath be laid upon him to cause him to swear, and the oath come before thine altar in this house:
Se uno pecca contro il suo fratello e, perché gli è imposto un giuramento di imprecazione, viene a giurare davanti al tuo altare in questo tempio
If a man sin against his neighbour, and an oath be laid upon him to make him swear, and the oath come before thine altar in this house;
Quand’uno avrà peccato contro il suo prossimo e si esigerà da lui il giuramento per costringerlo a giurare, se quegli viene a giurare davanti al tuo altare in questa casa,
Therefore thus saith the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there nor come before it with shields, nor cast a bank against it.
Pertanto dice il Signore contro il re di Assiria: Non entrerà in questa città né vi lancerà una freccia, non l'affronterà con gli scudi né innalzerà contro di essa un terrapieno
Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die;
Giunga fino a te il gemito dei prigionieri; con la potenza della tua mano salva i votati alla morte
Therefore thus saith the LORD concerning the king of Assyria, He shall not come into this city, nor shoot an arrow there, nor come before it with shield, nor cast a bank against it.
Perciò dice il Signore contro il re d'Assiria: Non entrerà in questa città e non vi lancerà una freccia, non l'affronterà con scudi e non vi costruirà terrapieno
Let my supplication come before thee: deliver me according to thy word.
Giunga la mia supplicazione in tua presenza; liberami secondo la tua parola.
"'On the eighth day he shall take two turtledoves, or two young pigeons, and come before Yahweh to the door of the Tent of Meeting, and give them to the priest:
L'ottavo giorno, prenderà due tortore o due colombi, verrà davanti al Signore, all'ingresso della tenda del convegno, e li darà al sacerdote
I come before you to place in nomination the name of a man more qualified than any other to represent you in Washington.
Mi presento a voi per sottoporre a nomina il nome di un uomo più qualificato di ogni altro per rappresentarvi a Washington.
Again you come before us, Your Highness.
Di nuovo venite davanti a noi, Altezza.
I've come before you to resolve this attack on our sovereignty now.
Sono qui perché si deliberi subito l'aggressione alla nostra sovranità.
Great spirits, we come before you today to bond this man and this woman as one.
Grandi spiriti, siamo oggi dinanzi a voi per unire quest'uomo e questa donna. Preghiamo che ciò vi sia gradito.
I come before you today humbled and humiliated to ask you for one thing.
Mi rivolgo a Te oggi umile e umiliato per chiederti una sola cosa.
I come before you as but a servant, humble and contrite.
Sono al tuo cospetto da servitore umile e contrito.
He would come before him with a knife secreted about his person.
Gli si sarebbe avvicinato con un coltello nascosto addosso.
I come before you to plead for the chance to win passage back to Avalon and a life of immortality!
Vengo davanti a voi per implorare la possibilita' di ottenere un lasciapassare per tornare ad Avalon e una vita immortale!
I've had lots of trailblazers come before me.
Una serie di pioniere mi ha aperto la strada.
Use context clues: sometimes you can figure out the meaning of a word by reading the sentences that come before and after the unknown word.
Utilizza indizi di contesto: a volte puoi capire il significato di una parola leggendo le frasi che vengono prima e dopo la parola sconosciuta.
8 All who have come before me are thieves and robbers, but the sheep have not listened to them.
8 Tutti quelli che sono venuti prima di me erano ladri e banditi, ma le pecore non li hanno ascoltati.
That our people come before the mission.
Che i nostri siano piu' importanti della missione.
Thirty-five Dolans have come before you.
Ci sono stati 35 Dolan prima di te.
So I come before you a condemned man for having finally stood up to injustice.
Perciò sono di fronte a voi come un prigioniero per aver finalmente posto fine all'ingiustizia.
Shall I come before him with burnt offerings, with calves a year old?
Mi presenterò a lui con olocausti, con vitelli di un anno
Why did you come before this council today?
Perché ti sei presentato a questo Consiglio?
"Perhaps you had better not come before tomorrow evening.
"Forse e' meglio che tu non torni prima di domani sera."
Your boy's too proud to come before me himself.
Il tuo ragazzo e' troppo orgoglioso per presentarsi di fronte a me di persona?
I come before you because I need my authority reinstated.
Sono qui davanti a voi perche' voglio che la mia autorita' sia ristabilita.
But I come before you to say that we are heirs to a struggle for freedom.
Ma sono qui per dirvi che siamo gli eredi di una lotta per la liberta'.
The invite says, "come before Oliver Queen gets off."
L'invito dirà, "Venite, prima che Oliver Queen prenda il volo".
31 If any man trespass against his neighbour, and an oath be laid upon him to cause him to swear, and the oath come before thine altar in this house:
31 Se uno pecca contro il suo prossimo e, perché costretto a giurare, viene a giurare davanti al tuo altare in questo tempio,
Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come before him: worship the LORD in the beauty of holiness.
Date per il Signore gloria al suo nome; con offerte presentatevi a lui. Prostratevi al Signore in sacri ornamenti
22 If a man sin against his neighbour, and an oath be laid upon him to make him swear, and the oath come before thine altar in this house;
2CRONACHE 6:22 Se uno pecca contro il suo prossimo e, perche gli è imposta una maledizione, viene a giurare davanti al tuo altare in questo tempio,
Let my prayer come before thee: incline thine ear unto my cry;
Signore, Dio della mia salvezza, davanti a te grido giorno e notte
But I guess I'll accept it, because it's cheaper than what's come before."
ma lo accetterò perché è più economico delle tecnologie precedenti.
He also shall be my salvation: for an hypocrite shall not come before him.
Questo mi sarà pegno di vittoria, perché un empio non si presenterebbe davanti a lui
Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise unto him with psalms.
Accostiamoci a lui per rendergli grazie, a lui acclamiamo con canti di gioia
Serve the LORD with gladness: come before his presence with singing.
Acclamate al Signore, voi tutti della terra, servite il Signore nella gioia, presentatevi a lui con esultanza
Let all their wickedness come before thee; and do unto them, as thou hast done unto me for all my transgressions: for my sighs are many, and my heart is faint.
Ti sia presente tutta la loro malvagità e trattali duramente come hai trattato me, a causa di tutte le mie prevaricazioni. Molti sono infatti i miei sospiri e il mio cuore si consuma
1.1440441608429s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?